This town, in large part, is also known for its legend, "the Timbaler del Bruc".
|
Aquest municipi, en gran part, també és tan conegut per la seva llegenda, “el timbaler del Bruc”.
|
Font: MaCoCu
|
The Paradox of Leisure In large part, the history of technology is the history of labor-saving devices.
|
En gran part, la història de la tecnologia és la història dels mecanismes per estalviar-se feina.
|
Font: MaCoCu
|
This policy relegated Russia to international pariah status, and hence, in large part, the invasion and war in Ukraine.
|
Aquella política va relegar Rússia a ser un país pària internacional i, d’aquí, la derivada, en gran part, de la invasió i guerra a Ucraïna.
|
Font: MaCoCu
|
The High Bergueda there would be less abundant in large part to the lack of open spaces where hunt.
|
A l’Alt Berguedà hi seria menys abundant en bona part per la manca d’espais oberts on caçar.
|
Font: MaCoCu
|
All this, in large part, is a consequence of leaving the control of migratory flows in the hands of authoritarian countries.
|
Tot plegat, en bona part, és conseqüència de deixar en mans de països autoritaris el control dels fluxos migratoris.
|
Font: MaCoCu
|
In spite of everything they took out young Eagles ahead in 2015 and 2016, thanks in large part to the supplementary feeding.
|
Malgrat tot van treure polls endavant en 2015 i 2016, en bona part gràcies a l’alimentació suplementària.
|
Font: MaCoCu
|
Our success depends in large part on the support of lots of people who work with us, UNSTOPPABLE people against leukaemia.
|
El nostre èxit depèn, en gran part, del suport de moltes persones que col·laboren amb nosaltres, persones IMPARABLES contra la leucèmia.
|
Font: MaCoCu
|
This is due, in large part, to two factors.
|
Això es deu, en gran part, a dos factors.
|
Font: Europarl
|
It is in large part not being enforced, and it’s not clear if it even can be, given people’s day-to-day struggle for survival.
|
En gran part no s’està aplicant, i no està clar si fins i tot pot ser-ho, donada la lluita diària de la gent per la supervivència.
|
Font: MaCoCu
|
The Escolania collaborates with the Capella de Música de Montserrat, a men’s choir founded in 1997 and made up in large part by former Escolania choirboys.
|
L’Escolania compta amb la col·laboració de la Capella de Música de Montserrat, un cor d’homes fundat el 1997 i format majoritàriament per Antics Escolans de Montserrat.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|